Przydatne chengyu z historyjkami dla początkujących #22

1. 力不从心 lìbùcóngxīn – nie móc zrobić tyle ile by się chciało W czasach Wschodniej Dynastii Han, Ban Chao został wysłany przez cesarza dynastii by podbić region zachodni. Walki trwały 27 lat, Ban Chao zestarzał się, jego ciało zwiotczało i bardzo chciał wrócić do domu. Napisał więc list do syna, aby udał się do głównego […]

Przydatne chengyu z historyjkami dla początkujących #21

朝三暮四zhāosānmùsì – dosł.: trzy o świcie, cztery na wieczór; met.: wciąż zmieniać zdanie W okresie Wiosen i Jesieni, w państwie Song żył pewien człowiek, który kochał i hodował małpy. Zajmując się nimi przez dłuższy czas, poznał ich zwyczaje i coraz bardziej potrafił przewidzieć ich pewnie zachowania. Bardzo dużo pracował i starał się rozsądnie zarządzać pieniędzmi, […]

Dłuższe chengyu z historyjkami #20

Chengyu przeważnie są czteroznakowe, jednak są od tego wyjątki. Poniżej przedstawiamy Wam dwa, całkiem proste do zapamiętania, chińskie idiomy wraz z historyjkami, które mają więcej niż cztery znaki. 1. 五十步笑百步Wǔshí bù xiào bǎi bù – dosł.: pięćdziesiąt kroków wyśmiewa sto kroków; met.: przyganiał kocioł garnkowi To chengyu pochodzi z połowy okresu Królestw Walczących, kiedy to […]

Przydatne chengyu z historyjkami dla początkujących #19

拔苗助长 – dosł.: wyciągać sadzonki do góry by szybciej rosły ; gdy się człowiek śpieszy to się diabeł cieszy To chengyu związane jest historyjką o pewnym młodym rolniku, który zamiast regularnej i powolnej pracy, chciał osiągnąć bardzo szybkie rezultaty. Był to bardzo niecierpliwy człowiek. Każdego dnia, głowił się nad tym jak sprawić by jego roślinki […]

Przydatne chengyu z historyjkami dla początkujących #18

1. 高阳酒徒gāoyáng jiǔtú – dosł. zwolennik alkoholu z Gaoyang; met.: nieokrzesany pijaczyna Pod koniec panowania dynastii Qin i na początku dynastii Han, w powiecie Liu Gaoyang żył pewien człowiek Li Shiqi. Pochodził z biednej rodziny i nie potrafił wykonywać żadnego konkretnego zawodu więc został strażnikiem w więzieniu. W tamtym czasie, Liu Bang, prowadził armię, przez […]

Przydatne chengyu z historyjkami dla początkujących #16

欢天喜地 huāntiānxǐdì – dosł. kochać niebo, kochać ziemię; met. uradowany; rozradowany To bardzo proste do zapamiętania i często używane chengyu. Po raz pierwszy wystąpiło w powieść pt. Cuo zhan cui ning (错斩崔宁cuò zhǎn cuī níng ) z czasów dynastii Song. Ten frazeologizm pochodzi z historii, w której pewien wysoki urzędnik Liu Gui został zabity przez włamywaczy. […]

Przydatne chengyu z historyjkami dla początkujących #15

Dziś przychodzimy do Was trzema historyjkami dla chengyu. Nasze idiomy  pochodzą ze spisu 15 najprzydatniejszych i najczęściej używanych chengyu przez Chińczyków. 抛砖引玉 (pāo zhuān yǐn yù) – skromnie coś zaproponować Dosłownie oznacza „ rzucić cegłą żeby przyciągnąć jadeit”, a metaforyczne znaczenie to „podrzucić pomysł”. Znaczy tyle co „ podsuwam ci ten pomysł, nie jest to może najlepsze […]

Przydatne chengyu z historyjkami dla początkujących #14

1. 三人成虎sān rén chéng hǔ – dosł.: trzy osoby tworzą tygrysa; met.: plotki przekazywane dalej mogą zmylić Genezę tego chengyu datuję się na czas Królestw Walczących, kiedy to Chiny podzielone były na kilka mniejszych państw, które nieustannie ze sobą walczyły. W próbie załagodzenia konfliktów władcy owych królestw postanowili „powymieniać” się swoimi książętami jak zakładnikami. Minister […]

Przydatne chengyu z historyjkami dla początkujących (#13)

老马识途lǎo mǎ shí tú – dosł.: stary koń zna drogę; met.: znawca W okresie Wiosen i Jesieni, minister państwa Qi o imieniu Huan prowadził wojnę z królem państwa Guzhu. Król Guzhu poprosił jednego ze swoich wyższych ministrów aby ten pojechał do państwa Qi i udał, że poddaje się Huanowi. Huan uwierzył ministrowi z państwa Guzhu […]

Przydatne suyu z historyjkami dla początkujących (#1)

Hej wszyscy haohaowicze! Dziś przychodzimy do was z historyjkami do często używanych suyu. Suyu są podobne do chengyu, jednak używa się ich głównie w języku potocznym i są znacznie bardziej elastyczne w kwestii struktury. Jak już wcześniej pisaliśmy[1], chengyu w większości pochodzą z klasycznego języka chińskiego i przeważnie są czteroznakowe, natomiast suyu powstały przeważnie z […]